El chino mandarín, idioma oficial de la República Popular de China, con una historia de más de 4000 años, es la lengua más hablada y extendida en el mundo. Cada vez son más los hispanohablantes que se plantean el estudio del chino, a pesar de su pronunciación difícil y muy distinta a la del español. Eva Song, profesora de idiomas en Zamora donde da clases de chino mandarín y es licenciada en Bellas Artes, ofrece la posibilidad de aprenderlo. Pero, de una forma distinta, ya que, a través del juego, enseña a sus alumnos este idioma, mezclando parte oral, parte escrita, y la cultura oriental, una civilización muy distinta a la occidental.

-¿El chino mandarín es un idioma difícil?

-Es muy difícil a la vez que interesante; te puede cansar, pero te va a inspirar mucho. Es difícil porque tenemos muchas cosas que no existen en español. Tenemos más vocales, mas consonantes, tonos que no hay en el español. No tenemos conjugación, pero tenemos muchos matices, por lo que a los españoles les resulta 100% difícil. Aprender un idioma engloba muchas cosas, también se aprende la cultura que hay detrás de ese idioma. La cultura oriental es totalmente contraria a la de aquí. Los caracteres de allí están mezclados, aquí hay una estructura base.

-¿Desde cuándo está impartiendo el chino mandarín en Zamora?

-Hace un año, mas o menos. Antes trabajaba en Madrid impartiendo clases, pero decidí venirme a Zamora, porque prefería una ciudad más pequeña en la que no estuviera todavía desarrollado el chino, ya que en Madrid hay mucho interés por el idioma.

-¿Acude mucha gente a las clases en Zamora?

-Cada vez hay más. No puedo decir que muchas comparado con el inglés o con otro idioma, pero poco a poco, como cada vez salen mas noticias acerca del idioma, cada vez hay mas gente interesada. La gente acude tanto por trabajo, que tiene que viajar a China, como por interés para conocer más sobre la cultura oriental.

-¿Qué imparte en sus clases?

-Además del idioma escrito y oral, la cultura es muy importante en mi clase para entender mejor el idioma, ya que son cosas que no existen en español, y si no tienes esa base te puedes despistar inmediatamente. Por eso con la cultura, las costumbres, y la historia, te inspiras, pones todo el interés y es más fácil de entender.

-¿Cómo plantea las clases?

-El chino es muy bueno para extranjeros. Yo entiendo las dificultades que tenéis vosotros y las clases intento que no sean aburridas, que no solo se basen en memorizar, copiar, por lo que uso mucho material visual y juegos para no solo aprender de memoria, sino aprender de una manera más natural. Uso muchos juegos, pedagogías activas. Por ejemplo, si tenemos que aprender todos los vestidos y ropa, tenemos una lista de vocabulario, como todos los idiomas, pero no te voy a obligar a memorizar todo, porque luego vas a desarrollar más el acento y el tono. Prefiero que en la clase hagamos juegos y así practicamos para que el celebro se vaya acostumbrando visualmente, porque al final este idioma es mas visual, lleno de dibujos.

-¿Se ve a la gente comprometida con aprender idiomas orientales?

-Yo creo que sí. Por cultura popular los jóvenes 100%. Cada edad marca una cosa y se nota mucho en los idiomas orientales. A los jóvenes les interesa por cultura popular. Los que son mas mayores porque les interesa más la cultura general de Asia, ya que no es tan conocida y les parece muy curiosa. A otros les puede interesar por trabajo, por los negocios.

-¿A los estudiantes que van a la academia les cuesta más aprender a escribir o a hablar el idioma?

-Las dos cosas (ríe). Ambas son difíciles, tanto hablar como escribir. No tiene nada que ver una cosa con la otra. Uno de mis alumnos prefiere escribir porque me dijo que le calma, que disfruta mucho. Otros, en cambio, les gusta más conocer la cultura por el simbolismo que existe detrás de cada palabra.

-¿De aquí a unos años el chino será un idioma universal?

-Yo diría que va a ser muy competente, pero no sé hasta cuánto. Comparado con el inglés, el chino es muy difícil.

-¿Cuánto tiempo hay que dedicarle a esta lengua?

-Depende de entorno y tu capacidad. Pero, para tener un nivel básico más o menos como otro idioma como el inglés. Si solo dedicas una hora a la semana, vas a avanzar muy lento. Dedicándole todos los días una hora, por ejemplo, ya puedes tener conversación, y puedes leer un texto entendiendo lo que pone. Se tarda, pero si le dedicas tiempo en un año y pico lo sacas. Es un idioma que además tiene unas pistas. No lo vas a entender en su totalidad, pero vas a tener mas o menos la idea, entonces, es diferente. El tema es que quien lo estudie se tiene que construir un concepto de idioma totalmente nuevo.

-¿Qué otros dialectos se hablan en su país?

-Hay muchísimos. Pero, el chino mandarín es el estándar. Si hablas en este idioma, en Hong Kong, por ejemplo, te van a entender. En cambio, si hablas el cantonés en Pekín la gente no te entiende. Yo soy de Shanghái, y si voy a Pekín y hablo shanghainés, no me entienden. El mandarín es el que entiende toda China.

Antes había gente que, en vez de estudiar el idioma oficial, estudiaba dialectos concretos, pero ahora no. Es más recomendable estudiar el mandarín, ya que es el oficial y ofrece una visión más amplia.

- ¿Aprendes de los alumnos impartiendo clases?

-Muchas veces hay alumnos que han viajado más que yo por China, solamente por tema de negocios. Estos me cuentan que han acudido a determinados lugares y me cuentan su experiencia.

-¿Alguna curiosidad del idioma?

-La curiosidad que más me sorprende es que es el idioma mas hablado y con más crecimiento del mundo. Es el que mas proyección tiene. Es un idioma de negocio, y además en Asia es el primer idioma.

- ¿Es importante aprender chino para el futuro?

-A sectores como el empresariado o la hostelería zamorana, creo que les vendría bastante bien aprenderlo. Otras ciudades lo tienen ya muy desarrollado, como Salamanca, en la que el turismo oriental está muy desarrollado. A determinados sectores les vendría bastante bien manejar el nivel básico, para, por lo menos, poder entablar una conversación.