La historia del grupo portugués Galandum Galundaina es la de una formación que persigue su propio sonido desde hace 23 años. Un conjunto hecho a sí mismo. Y como prueba, el esfuerzo de cada integrante -los hermanos Paulo y Alexandre Merinhos, Paulo Preto y Joao Pratas- en la confección de sus propios instrumentos para construir una misma idea sonora. Quienes visiten hoy la primeria edición de la feria Frontur en Ifeza, podrán comprobarlo (20.30 horas).

No en vano, se trata del grupo de música folk más antiguo del país vecino con una trayectoria ininterrumpida. Todo empezó en 1996, cuando varios estudiantes -entre ellos, varios hermanos de la familia Meirinhos- comenzaron a tocar en fiestas y cenas de amigos. Aquello fue evolucionando hasta alcanzar los festivales intercélticos de Oporto. "Nos involucramos en el ambiente folk tradicional, en lo que después se llamaría world music", rememora Paulo Meirinhos.

Y comenzó la búsqueda de un sonido propio para diferenciarse del resto de grupos del momento. Así que se convirtieron en sus propios lutieres. Una personalidad sonora en torno a instrumentos de percusión, cajas, bombos, tamboriles, panderos o flautas, además de gaitas de fuelle y rabeles. Construían todo... salvo la zanfona, que hoy sigue siendo un elemento fundamental en el presente de Galandum.

El cuidado por la interpretación procede de la propia formación de sus integrantes: todos son profesores de música. Cuenta Paulo que en estos 23 años de trayectoria hubo varias fases. "En la primera, apostamos por la música tradicional con gaita, caja, tambor y flauta. Hubo un momento en el que intentamos introducir las guitarras eléctricas, pero aquello duró poco. Finalmente, recuperamos la línea del folk tradicional", explica.

Pero en esta caja de sorpresas que es Galandum, surgen detalles como el de la lengua que defienden. Casi nadie sabe que en Portugal hay dos idiomas oficiales: el portugués... y el mirandés. Pero, ¿cómo suena? "El mirandés viene directamente del leonés, tiene mucha proximidad con el asturiano", revelan los componentes de Galandum. Así que cada vez que surge la oportunidad, sobre todo en España, hacen patria de la lengua mirandesa.

En España, sí. Pero también en otros países, allá donde interese la música tradicional ibérica. Porque Galandum Galundaina está acostumbrado a viajar con sus instrumentos en la maleta. "Hemos estado en China en dos ocasiones", apuntan. Sus sonidos llaman la atención por las voces "trabajadas" de sus componentes, así como por la originalidad de los instrumentos, que no se ven en muchos rincones del planeta.

En Zamora, esta noche, el grupo luso echará mano de un repertorio común. "Como hemos demostrado con Luis Antonio Pedraza, hay una serie de canciones de Portugal y España en esta zona que son comunes. Son temas que aprendimos en nuestras familias, de pequeños", precisa Paulo Meirinhos. De forma que a muchos de quienes se den cita en Ifeza. De ello dan fe los cuatro discos que ha grabado el conjunto portugués, junto con un DVD.