La Biblia jacobea

Santa Marta de Tera incorpora a sus fondos la reproducción de un códice del siglo IX, del escriba Danila, llevado al sur de Italia por el antipapa Gregorio VIII

18.10.2015 | 01:04

Un museo rico en contenidos de ornamentos, vasos religiosos y objetos litúrgicos, asi como piezas coetáneas del templo románico es en lo que se ha convertido el que comenzó siendo una sencilla muestra expositiva de la iglesia de Santa Marta de Tera. Una colección que paulatinamente no deja de deparar sorpresas como la recientemente incorporada reproducción de una joya bibliográfica.

Gracias a la aportación del párroco Pedro Centeno, esta colección museística cuenta en su haber con una edición facsimilar de la denominada "Biblia de Danila". Consiste en la reproducción de un códice del siglo IX copiado por un escriba llamado Danila, a quien los investigadores sitúan en el Reino de Asturias, muy probablemente en Oviedo y que quizás trabajaría por encargo del rey Alfonso II el Casto, iniciador del Camino de Santiago. Es precisamente por este motivo por lo que ha venido a formar parte de esta colección museística del templo románico de Santa Marta de Tera, referente del camino jacobeo mozárabe sanabrés. El códice original, escrito a tres columnas en latín bíblico con vulgarismos de la época que incluyen influjos arabizantes, se guarda desde el siglo XII en la abadía cisterciense de la Santísima Trinidad de Cava del Tirreni, cerca de Salerno, al sur de Italia. La Biblia apareció a principios del siglo XII en la Italia del sur llevada muy probablemente por el antipapa Gregorio VIII, Mauricio Burdino, quien fue el pontífice del partido imperial contra el legítimo papa Calixto II.

La Biblia de Danila llegó a ser calificada como "un perfecto trabajo de ingeniería sobre pergamino", según el catedrático de Paleografía Latina de la Escuela Vaticana de Paleografía Diplomática, Paolo Cherubini, uno de los tres investigadores (junto a Alfonso Garcia Leal y José Antonio Valdés Gallego) que trabajaron en la edición facsímil de la que es la Biblia visigótica más antigua que se conoce. Las claves de la escritura apuntan a rasgos característicos del norte de España de la época y en varias páginas del códice aparece la cruz patada del Reino de Asturias. Una cruz de brazos iguales que se estrecha en el centro.

Junto a la Biblia de Danila se han incorporado también al museo los viejos ropajes del paño del pendón de Santa Marta bordado en colores marfil, carmesí y verde con la pasamanería con hilo metálico de oro. Al igual una colección de 7 vestidos del Niño Jesús que se halla en brazos de la Virgen del Rosario. Una talla del siglo XVII. Los vestidos son de hilo de ganchillo, de entredoses y de organza bordada, de raso, asi como de telas bordadas y puntillas.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook

GUÍA DE VINOS DE ZAMORA

Descubre los mejores productos enológicos de la provincia

Foto

Consulta tus temas de interés

Temas

Ahora podrás consultar todas las noticias de tu equipo, de tus personajes favoritos, de las series de moda... de un vistazo a través de los tags

Enlaces recomendados: Premios Cine