"Simplemente, no sabíamos que no se podía usar el nombre de la princesa de ese modo, pero la Casa Real fue muy amable al llamarnos la atención, y naturalmente rectificamos enseguida", declaró a "BT" H.C. Jepsen, director de la firma.

A partir de ahora, la variedad elaborada con una mezcla de té, raíces de regaliz y flores de girasol pasará a llamarse "té de Mary", aunque la mercancía que llegó a las tiendas con el nombre original tiene permiso para mantener la antigua denominación.

La firma productora de té debería proceder del mismo modo con respecto al "té de la princesa Isabella", hija menor de los príncipes herederos, que de ahora en adelante no podrá aludir al título real para anunciarse.